Примеры употребления "Честь" в украинском с переводом "честь"

<>
Переводы: все319 в честь210 честь102 имя7
"Наша честь", виконує Ігор Наджієв. "Наша честь", исполняет Игорь Наджиев.
На честь науковця названо астероїд. В честь ученого назван астероид.
Чи існує честь у злодіїв? Существует ли честь у воров?
На честь богів складалися гімни. В честь богов составлялись гимны.
На честь кого її названо? В честь кого они названы?
Забіг красунь На честь жінок Забег красавиц В честь женщин
Мені випала честь його очолити. Мне выпала честь ее возглавить.
Нагороджений срібною Георгіївською медаллю "Честь. награжден серебряной Георгиевской медалью "Честь.
Як вчинками - слава і честь. Как поступками - слава и честь.
Честь та безчестя ad Fontes. Честь и бесчестие ad Fontes.
Вона забула сором і честь, Она забыла стыд и честь,
Честь і слава захисникам Вітчизни! Честь и слава защитникам Отчизны!
На честь Насіби Зейналлової названі: В честь Насибы Зейналловой названы:
Примножувати його славу і честь. Умножать его славу и честь.
Два пересічених меча - символізують честь. Двух пересечённых мечей, символизирующих честь.
Кована чоловіча сережка "Честь пірата". Кованая мужская сережка "Честь пирата".
Честь і слава вам, воїни-інтернаціоналісти! Честь и слава Вам, воины-интернационалисты!
Ми ж їдемо відстоювати честь України! Мы же едем отстаивать честь Украины!
на його честь названо одиницю частоти; в его честь названа единица частоты;
На його честь названо мінерал брегерит. В его честь назван минерал бреггерит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!