Примеры употребления "Ціла" в украинском с переводом "целый"

<>
Переводы: все17 целый17
Інженерна геологія - це ціла наука. Инженерная геология - это целая наука.
Весільна флористика - це ціла наука. Свадебная флористика - это целая наука.
Наразі склалася ціла філософія EDC. Сейчас сложилась целая философия EDC.
Ціла палітра причин використовувати iLoveIMG Целое множество причин использовать iLoveIMG
Поезія та ціла низка ілюстрацій. Поэзия и целый ряд иллюстраций.
Чорногора - це ціла природна система. Черногора - это целая природная система.
Тут виявилася ціла група методів. Здесь выявилась целая группа методов.
Ціла унімодулярна ґратка автоматично самодвоїста. Целая унимодулярная решётка автоматически самодвойственна.
Цвітіння сакури - це ціла подія. Цветение сакуры - это целое событие.
Цьому підписанню передувала ціла історія. Этому подписанию предшествовала целая история.
Поблизу нашого кордону стоїть ціла армада. Вблизи нашей границы стоит целая армада.
Ціла веселка - в кожному випадковому звуці, Целая радуга - в каждом случайном звуке,
У курячому machbūs береться ціла курка. В курином machbus берется целая курица.
Місію STS-122 супроводжувала ціла низка несправностей. Миссия STS-122 сопровождалась целым рядом поломок.
Ціла частина дорівнює 3, а остача - 2 Целая часть равна 3, а остаток - 2
У цьому йому допомагала ціла група кріпильників. В этом ему помогал целый ряд специалистов.
Ціла частина дорівнює 67, а остача - 1 Целая часть равна 67, а остаток - 1
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!