Примеры употребления "ХОДА" в украинском с переводом "шествие"

<>
Хода по Совєтській до ЦУМу. Шествие по Советской к ЦУМу.
Центральними вулицями проходить карнавальна хода. Центральные улицы принимают карнавальное шествие.
Траурна хода тривала шість годин. Траурное шествие длится шесть часов.
Святкова хода починається від палацу Св. Праздничное шествие начинается от дворца Св.
Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!. Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!.
Святкова хода з опери "Нюрнберзькі майстерзингери" Праздничное шествие из оперы "Нюрнбергские майстерзингеры"
Протестна хода пройшла також в Гюмрі. Протестное шествие прошло также в Гюмри.
У Києві стартувала хода "Безсмертний полк" В Киеве началось шествие "Бессмертного полка"
У Миколаєві стартувала хода "Безсмертного полку" В Миассе началось шествие "Бессмертного полка"
Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції. Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции.
У Києві відбулася Різдвяна хода з зірками. В Киеве состоялось Рождественское шествие со звездами.
Урочиста хода учасників клубів військово-історичної реконструкції. Торжественное шествие участников клубов военно-исторической реконструкции.
Об 11:30 стартувала Пам'ятне Хода. В 11:30 состоялось Памятное Шествие.
Хода стартувала від пам'ятника Тарасу Шевченку. Шествие стартует от памятника Тарасу Шевченко.
Хода завершилася покладанням квітів до Вічного вогню. Шествие закончилось возложением цветов к Вечному огню.
Святкова хода розпочнеться 13 січня з 12:00. Праздничное шествие начнется 13 января в 12:00.
"Скорботна хода" (пам'яті С. М. Кірова, 1935). "Траурное шествие" (памяти С. М. Кирова, 1935).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!