Примеры употребления "Філії" в украинском с переводом "филиал"

<>
Переводы: все55 филиал55
Дніпропетровське відділення філії ЦТС "ЛІСКИ" Днепропетровское отделение филиала ЦТС "ЛИСКИ"
філії, агентства та консультаційні компанії филиалы, агентства и консультационные компании
Сайт російської філії фірми "Монсанто" Сайт российского филиала фирмы "Монсанто"
Відновлення работи Луганської філії АЕНУ Восстановление работы Луганского филиала АЭНУ
Філії Mbit отримує до 50%. Филиалы Mbit получает до 50%.
Директор Тбіліського філії Музею Леніна. Директор Тбилисского филиала Музея Ленина.
Одеське відділення філії ЦТС "Ліски" Одесское отделение филиала ЦТС "Лиски"
Структура філії вдосконалюється і змінюються. Структура филиала совершенствуется и изменяются.
Суд арештував чиновника філії "Укрзалізниці" Суд арестовал чиновника филиала "Укрзализныци"
При МБРР створено дві філії. При МБРР создано два филиала.
Пропонуючи філії 70-90% Комісій? Предлагая филиалы 70-90% Комиссии?
Мережа ощадкас нараховує 19364 філії. Сеть сберкасс насчитывает 19364 филиала.
1976-1977 - інженер Хмельницької філії "Укрдіпросільбуд". 1976-1977 - Инженер Хмельницкого филиала "Укрдипросельстрой".
ЛСОУ може створювати філії, відділення, представництва. Лига может создавать филиалы, отделения, представительства.
Додатковий офіс Пермської філії "ВТБ-24" дополнительный офис Пермского филиала "ВТБ-24"
У Київській філії нараховується 650 співробітників. В Киевском филиале насчитывается 650 сотрудников.
В Уманській філії створені такі кафедри: В Уманском филиала созданы такие кафедры:
Президентом європейської філії є Джон Флемінг. Президентом европейского филиала является Джон Флеминг.
Нову стратегічну ідею української філії ADAMA Новую стратегическую идею украинского филиала ADAMA
Потім ці філії стали самостійними технікумами. Затем эти филиалы стали самостоятельными техникумами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!