Примеры употребления "Функціонують" в украинском с переводом "функционировать"

<>
Переводы: все40 функционировать33 работать5 действовать2
Функціонують картингові секції, розвивається мотокрос. Функционируют картинговые секции, развивается мотокросс.
У лікувальному корпусі санаторію функціонують: В лечебном корпусе санатория функционируют:
Функціонують 2 фельдшерсько-акушерських пункти. Функционируют 3 фельдшерско-акушерских пункта.
Апокринові потові залози не функціонують. Апокринные потовые железы не функционируют.
Продаємо легко функціонують PSN коди Продаем легко функционирующие PSN коды
У коледжі функціонують циклові комісії: В колледже функционируют цикловые комиссии:
В Ніжині функціонують такі музеї: В Нежине функционируют такие музеи:
Як функціонують "ROM" та "RAM"? Как функционируют "ROM" и "RAM"?
Функціонують національні дитячі садки, школи. Функционируют национальные детские сады, школы.
У Єкатеринбурзі функціонують кілька десятків бібліотек. В Екатеринбурге функционируют несколько десятков библиотек.
не функціонують адекватно дверки і шухлядки; не функционируют адекватно дверки и ящички;
Функціонують такі прилади за допомогою батарейок. Функционируют такие приборы с помощью батареек.
В типовому приміщенні функціонують 16 груп: В типовом помещении функционируют 16 групп:
Функціонують в автоматичному або напівавтоматичному режимі. Функционируют в автоматическом либо полуавтоматическом режиме.
У дитячому садку функціонують дві групи. В детском саду функционируют две группы.
На архіпелазі функціонують два великих порту. На архипелаге функционируют два крупных порта.
Вони функціонують переважно в оперативному середовищі. Они функционируют преимущественно в оперативной среде.
На заводі успішно функціонують такі цехи: На заводе успешно функционируют такие цеха:
При Міністерській раді функціонують різні комісії: При Министерской совете функционируют различные комиссии:
В Україні функціонують такі рамки кваліфікацій: В Украине функционируют такие рамки квалификаций:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!