Примеры употребления "Унікальних" в украинском с переводом "уникальный"

<>
Переводы: все29 уникальный29
Хронологія унікальних звісток використаних літописів Хронология уникальных известий использованных летописей
Відомий виробник унікальних льодяників (США) Известный производитель уникальных леденцов (США)
Унікальних геологічний заказник "Базальтові стовпи" Уникальных геологический заказник "Базальтовые столбы"
Наявність особистих запатентованих унікальних розробок Наличие собственных запатентованных уникальных разработок
Приєднуйтеся до колективу унікальних фахівців! Присоединяйтесь к коллективу уникальных специалистов!
У храмі є чимало унікальних речей. Внутри церкви содержится много уникальных вещей.
каталог унікальних vip флешок преміум-класу - каталог уникальных vip флешек премиум-класса -
Декілька унікальних невиданих монет Причорномор'я. Несколько уникальных неизданных монет Причерноморья.
Багато унікальних форм життя були знищені. Многие уникальные памятники архитектуры были разрушены.
Концерт складається з унікальних музичних раритетів. Концерт состоит из уникальных музыкальных раритетов.
в унікальних handmade вуликах власного виробництва в уникальных handmade ульях собственного производства
Три унікальних фракцій і бойові стилі Три уникальные фракции и боевых стиля
Один із унікальних - це фестиваль дзвонарів. Один из уникальных - это фестиваль звонарей.
Оплата здійснюєть тільки за унікальних користувачів. Оплата осуществляется только за уникальных пользователей.
"Кілька унікальних невиданих монет Причорномор'я". "Несколько уникальных неизданных монет Причерноморья".
Ресторан унікальних вин і середземноморської кухні Ресторан уникальных вин и средиземноморской кухни
Конструювання унікальних бібліотек і банків звуків. Конструирование уникальных библиотек и банков звуков.
У виставці представлені десятки унікальних фотокарток. В выставке представлены десятки уникальных фотографий.
Продавцям унікальних видів товарів чи послуг Продавцам уникальных видов товаров или услуг
Керівник створення ряду унікальних прокатних станів. Руководитель создания ряда уникальных прокатных станов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!