Примеры употребления "Удари" в украинском с переводом "удар"

<>
Переводы: все26 удар22 ушиб4
Все сильнішими ставали бомбові удари. Все сильнее наносились бомбовые удары.
Судді зараховували тільки бездоганні удари. Судьи засчитывали только безупречные удары.
Додаткові умови: Окислювальна атмосфера, удари Дополнительные условия: Окислительная атмосфера, удары
Удари руками можна випереджати контрударами. Удары руками можно опережать контрударами.
Ними наносилися потужні бронебійні удари. Ими наносились мощные бронебойные удары.
Нові удари були нанесені 10 січня. Новые удары были нанесены 10 января.
Удари в повітрі стали більш керованими. Удары в воздухе стали более управляемыми.
У хвилину серце виробляє 72 удари. В минуту сердце производит 72 удара.
Загроза: акули, нещасні випадки, удари блискавки Угроза: акулы, несчастные случаи, удары молнии
Це зовсім не "нечасті повітряні удари". Это вовсе не "редкие воздушные удары".
Удари об причал при невдалому швартуванні; Удары о причал при неудачной швартовке;
Ableton, музична композиція програми, перші удари Ableton, музыкальная композиция программы, первые удары
Правилами заборонялися удари, але поштовхи дозволялися. Правилами запрещались удары, но толчки разрешались.
Місцеві жителі допомагали ополченцям відбивати удари. Местные жители помогали ополченцам отражать удары.
Розрізняють місцеві електротравми та електричні удари. Различают местные электротравмы и электрические удары.
Також удари сокирами сильно вимотували бійця. Также удары бердышом сильно выматывали бойца.
Отарі Габелія зумів парирувати три удари. Отар Габелия сумел парировать три удара.
Удари танець кроки ви завершите виклик... Удары танец шаги вы завершите вызов...
Класно завдає удари з обох ніг. Классно наносит удары с обеих ног.
стійкість до механічних пошкоджень (подряпини, удари); устойчивость к механическим повреждениям (царапины, удары);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!