Примеры употребления "Темному Володарю" в украинском

<>
Проте Темному Володарю вдається захопити Келебрімбора. Однако Темному Властелину удается захватить Келебримбора.
Флорестан нудиться в темному підземеллі. Флорестан томится в тёмном подземелье.
3 роки в сухому темному місці 3 года в сухом темном месте
Але в темному дзеркалі одна Но в темном зеркале одна
зберігати в сухому і темному просторі хранить в сухом и темном пространстве
Про темному чи володарювання татар? О темном ли владычестве татар?
На темному серця дні читали, На темном сердца дне читали,
У нас є кілька в темному проході У нас есть несколько в темном проходе
Зберігайте у темному недоступному місці. Храните в темном недоступном месте.
Залізна людина втратив в темному лісі Железный человек потерял в темном лесу
У темному приміщенні здаються нав'язливими. В темном помещении кажутся навязчивыми.
Дослідження блідої трепонеми в темному полі. Исследование бледной трепонемы в темном поле.
Зберігати у темному прохолодному місці. Сохранять в темном прохладном месте.
наполягати 5 днів в темному місці. Настаивать 5 дней в темном месте.
Логотип на світлому і темному тлі Логотип на светлом и темном фоне
Зберігати в темному і герметичному місці. Хранить в темном и герметичном месте.
Чи можливо жити в темному царстві? ". Возможно ли жить в тёмном царстве? ".
Рекомендуємо зберігати у темному, сухому місці. Рекомендуем хранить в темном, сухом месте.
Хлористе срібло розчиняють у темному місці. Хлористое серебро растворяют в темном месте.
Зберігають препарати у темному місці. Храните препарат в темном месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!