Примеры употребления "Тварин" в украинском

<>
"Печінка цих тварин стала жовтуватою. "Печень этих животных стала желтоватой.
Багато з кочівних тварин гине. Многие из кочующих зверей погибают.
1920 - Валентин Філатов, дресирувальник тварин. 1920 - Валентин Филатов, дрессировщик животных.
Лев - цар тварин, сильний і безстрашний. Лев - царь зверей, сильный и бесстрашный.
2) Генетика та розведення тварин; 2) генетика и разведение животных;
Продаж екзотичних тварин та рептилій Продажа экзотических животных и рептилий
Ембріологія тварин - їх індивідуальний розвиток. Эмбриология животных - их индивидуальное развитие.
міжнародні сервіси пошуку загублених тварин международные сервисы поиска потерянных животных
211 "Молодняк тварин на вирощуванні"; 2131 "Молодняк животных на выращивании";
Загибель тварин може становити 100%. Смертность животных может достигать 100%.
Не вбивай тварин (будь вегетаріанцем). Не убивай животных (будь вегетарианцем).
при укусах комах або тварин. от укусов насекомых или животных.
Дитинчата схожі на дорослих тварин. Детеныши похожи на взрослых животных.
Видовий склад тварин також небагатий. Видовой состав животных также небогат.
Пішоходи, водії, пасажири, погоничі тварин. Пешеходы, водители, пассажиры, погонщики животных.
Канига - вміст шлунку жуйних тварин; Каныга - содержимое желудка жвачных животных;
Вимираючі види тварин підданий клонування Вымирающие виды животных подвергнут клонированию
Дітей навчатимуть поважати емоції тварин. Детей научат уважать эмоции животных.
Удари, поранення, укуси тварин, кровотечі. Ушибы, ранения, укусы животных, кровотечения.
Остерігайтеся пасток, ворогів і тварин. Остерегайтесь ловушек, врагов и животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!