Примеры употребления "Сюжет" в украинском с переводом "сюжет"

<>
Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів? Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей?
Сюжет про програму "Всесвітні студії" Сюжет о программе "Всемирные студии"
Сюжет повесті Бондарева "Гарячий сніг" Сюжет повести Бондарева "Горячий снег"
Сюжет мультфільму поки не розголошується. Сюжет мультфильма пока не разглашается.
Захоплюючий сюжет, який розвиває всесвіт Увлекательный сюжет, который развивает вселенную
Сюжет навіяно легендою Роберта Джонсона; Сюжет навеян легендой Роберта Джонсона.
За сюжет відповідає Ю Айкава. За сюжет отвечает Ю Айкава.
Можна придумати навіть маревний сюжет. Можно придумать даже бредовый сюжет.
Сюжет фільму розповідає про Ольгу. Сюжет фильма рассказывает об Ольге.
Сюжет і картинка - на рівні. Сюжет и картинка - на уровне.
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
сюжет про виставку Лілії Студницької сюжет о выставке Лилии Студницкой
Сюжет діорами "Битва за Дніпро" Сюжет диорамы "Битва за Днепр"
Е. Як ви побудуєте сюжет? А как вы построите сюжет?
Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий. Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый.
Сюжет розкриє ввесь жах війни. Сюжет раскроет весь ужас войны.
Захоплюючий сюжет у величезних масштабах. Увлекательный сюжет в огромных масштабах.
Сюжет "Нестримних 4" не розголошується. Сюжет "Неудержимых 4" не разглашается.
Сюжет таких ігор зазвичай нескладний. Сюжет таких игр обычно несложен.
Малюнок виконано на євангельський сюжет. Картины написаны на евангельский сюжет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!