Примеры употребления "Структуру" в украинском с переводом "структура"

<>
Переводы: все106 структура106
Визначення маршрутів має наступну структуру: Определение маршрута имеет следующую структуру:
Яку структуру має Бізнес-рада? Какую структуру имеет Бизнес-совет?
Особистість має динамічну функціональну структуру. Личность имеет динамическую функциональную структуру.
Проаналізуємо структуру суспільної свідомості (рис. Проанализируем структуру общественного сознания (рис.
Оранка дозволяє поліпшити структуру грунту. Вспашка позволяет улучшить структуру почвы.
Сполучні тканини мають волокнисту структуру. Соединительные ткани имеют волокнистую структуру.
Відновлює гумус і структуру ґрунту. Восстанавливает гумус и структуру почвы.
Поліпшити структуру і навігацію сайту Улучшить структуру и навигацию сайта
Описати приблизну структуру колективного договору. определить примерную структуру коллективного договора.
Розпад СРСР зруйнував цю структуру. Распад СССР разрушил эту структуру.
Згорнути структуру в позиції курсору Свернуть структуру в позиции курсора
Вал кратера має полігональну структуру. Вал кратера имеет полигональную структуру.
планувати більш раціональну структуру товарообігу; планировать более рациональную структуру товарооборота;
MAGENTA має структуру мережі Фейстеля. MAGENTA имеет структуру сети Фейстеля.
Розгорнути структуру в позиції курсору Развернуть структуру в позиции курсора
У взаємодіях виділяють внутрішню структуру. Во взаимодействиях выделяют внутреннюю структуру.
Це тільки зіпсує структуру нігтя. Это только испортит структуру ногтя.
Дані фарби мають пористу структуру. Данные краски имеют пористую структуру.
Провести реструктуризацію або оптимізувати структуру? Провести реструктуризацию или оптимизировать структуру?
Книга має виправдану наукову структуру. Книга имеет оправданную научную структуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!