Примеры употребления "Старшим" в украинском

<>
Переводы: все29 старший29
Старшим у нього Толя Терещенко. Старшим у него Толя Терещенко.
підлеглого перед старшим прямим начальником. подчиненного перед старшим прямым начальником.
Працював старшим піонервожатим у школі. Работал старшим пионервожатым в школе.
Працював механіком, виконробом, старшим виконробом тресту. Работал механиком, прорабом, старшим прорабом треста.
До жовтня Сміт став старшим лейтенантом. К октябрю Смит стал старшим лейтенантом.
Працював старшим колектором в тресті "Укргеолнеруд". Работал старшим коллектором в тресте "Укргеолнеруд".
Алфред був старшим з трьох дітей. Алфред был старшим из трех детей.
Карло був старшим із десятьох дітей. Николай был старшим из десяти детей.
А тепер попрощалися й зі старшим. А теперь попрощались и со старшим.
Генслоу був старшим з одинадцяти дітей. Генслоу был старшим из одиннадцати детей.
Був старшим тренером "Чорноморця" 1964 році. Старший тренер "Черноморца" в 1964 году.
Працював старшим художником-реставратором Одеського ХМ. Работал старшим художником-реставратором Одесского ХМ.
"Вираження вдячності старшим у день весілля". "Выражение благодарности старшим в день свадьбы".
Працював старшим інженером на Кіровському заводі. Работал старшим инженером на Кировском заводе.
Медична служба очолюється старшим лікарем полку. Медицинская служба возглавляется старшим врачом полка.
Був старшим братом Міхала Гандріка-Чесли. Был старшим братом Михала Гандрика-Чеслы.
є старшим юридичним радником уряду Шотландії; является старшим юридический советником правительства Шотландии;
Працював старшим помічником на НВС "Товариш". Работал старшим помощником на НВС "Товарищ".
Він становиться консультантом, наставником, старшим партнером. Он становится консультантом, наставником, старшим партнером.
Гастон був старшим з чотирьох дітей. Гастон был старшим из четырех детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!