Примеры употребления "Спів" в украинском с переводом "пение"

<>
Підготовче відділення зі спеціалізації "Спів" Подготовительное отделение по специализации "Пение"
• хоровий, ансамблевий і сольний спів; • хоровое, ансамблевое и сольное пение;
Присутні встали і підхопили спів. Присутствующие встали и подхватили пение.
Їх спів заспокоює і розслабляє. Их пение успокаивает и расслабляет.
Виникає опера, сольний спів, ораторія. Возникает опера, сольное пение, оратория.
Шипшина сонць розуміти, точно спів; Шиповники солнц понимать, точно пение;
Академічний вокал і естрадний спів. Академический вокал и эстрадное пение.
Хор працює, пропагуючи академічний хоровий спів. Хор работает, пропагандируя академическое хоровое пение.
Розвинене спів, пісні відрізняються різноманіттям жанрів. Развито пение, песни отличаются многообразием жанров.
Церковний спів залишається строго монодичним, унісонним. Церковное пение остаётся строго монодическим, унисонным.
Користувачі розкритикували Самойлову за поганий спів. Пользователи Самойлову раскритиковали за плохое пение.
Спів Лаури призводить гостей у захват. Пение Лауры приводит гостей в восторг.
В основі традиційний жіночий багатоголосний спів. В основе традиционное женское многоголосное пение.
Пропозиція супроводом органу і спів на: Предложение сопровождением органа и пение на:
Доброю практикою розмовної частини буде спів. Хорошей практикой разговорной части будет пение.
Орган, флейта, фортепіано, акордеон та спів. Орган, флейта, фортепиано, аккордеон и пение.
Симоне Мартіні "Релігійний спів у месі" Симоне Мартини "Религиозное пение на мессе"
Спів під плюсову фонограму не допускається. Пение под плюсовую фонограмму не допускается.
Котячій спів "(1998)" Фонд правових реформ. Кошачье пение "(1998)" Фонд правовых реформ.
Слухати овечі дзвіночки і спів птахів. Слушать овечьи колокольчики и пение птиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!