Примеры употребления "Співпрацює" в украинском

<>
Переводы: все57 сотрудничать57
IBM співпрацює з UnionPay - Gesellberg IBM сотрудничает с UnionPay - Gesellberg
Компанія співпрацює з інститутом дезинфектології. Компания сотрудничает с институтом дезинфектологии.
Співпрацює з такими оркестрами як: Сотрудничала с такими оркестрами как:
Співпрацює з Реанімаційним пакетом реформ. Сотрудничает с Реанимационным пакетом реформ.
Як держава співпрацює з пошукачами Как государство сотрудничает с поисковиками
Співпрацює зі студіями "Пілот", "Панорама". Сотрудничает со студиями "Пилот", "Панорама".
Зараз Флінн співпрацює зі спецпрокурором. Сейчас Флинн сотрудничает со спецпрокурором.
Університет активно співпрацює зі школами. Библиотека активно сотрудничает со школами.
Співпрацює з балетом А-6. Сотрудничает с балетом А-6.
Співпрацює з Інтернет-магазином "Nova". Сотрудничает с Интернет-магазином "Nova".
Співпрацює з багатьма джазовими виконавцями. Сотрудничает со многими джазовыми исполнителями.
Він співпрацює з Уолтом Діснеєм. Он сотрудничает с Уолтом Диснеем.
Співпрацює з Національною оперою України. Сотрудничает с Национальной оперой Украины.
Виробники, з якими співпрацює SIMVOLT: Производители, с которыми сотрудничает SIMVOLT:
Фігурант активно співпрацює з правоохоронцями. Фигурант активно сотрудничает с правоохранителями.
Тут він співпрацює з різними газетами. Здесь он сотрудничает с разными газетами.
Співпрацює в газеті "Mercure de France". Сотрудничает в газете "Mercure de France".
ЧЕС тісно співпрацює з Парламентською Асамблеєю. ЧЭС тесно сотрудничает с Парламентской Ассамблеей.
Група співпрацює зі звукозаписуючою компанією Ротон. Группа сотрудничает с звукозаписывающей компанией Ротон.
Плідно співпрацює з Фастівським краєзнавчим музеєм. Плодотворно сотрудничает с Фастовским краеведческим музеем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!