Примеры употребления "Сприяти" в украинском

<>
сприяти чесній конкуренції між інвесторами; способствовать честной конкуренции между инвесторами;
Сприяти викоріненню крайньої бідності та голоду. Содействовать искоренению крайней нищеты и голода.
Сприяти зняттю нервово-психічних навантажень; Способствовать снятию нервно-психических нагрузок;
вчинків, всемірно сприяти охороні громадського порядку. поступкам, всемерно содействовать охране общественного порядка.
Це може сприяти здоровій втраті ваги. Это может способствовать здоровой потере веса.
Сприяти очищенню рани від некротичних тканин. Содействовать очищению раны от некротических тканей.
Чи зможуть вони сприяти вихованню студентства? Смогут ли они способствовать воспитанию студенчества?
сприяти європейському виміру у вищій освіті. способствовать европейскому измерению в высшем образовании.
Арбітр повинен сприяти найкращому проведення змагання. Судья должен способствовать лучшему проведению соревнования.
сприяти поглибленню стосунків у всіх сферах; способствовать углублению отношений во всех сферах;
сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами; способствовать укреплению творческих связей между хорами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!