Примеры употребления "Сплачуй частинами" в украинском

<>
Купуй техніку - сплачуй частинами до 9 платежів. Покупай технику - плати частями до 9 платежей.
Як скористатися сервісом "Сплачуй частинами"? Как воспользоваться сервисом "Сплачуй частинами"?
Змістові відношення між частинами складносурядних речень. Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения.
Калькулятор платежів за сервісом "Сплачуй частинами" Калькулятор платежа по сервису "Сплачуй Частинами"
Два термінала є частинами одного великого будинку. Эти два терминала являются частями большего здания.
Змістові відношення між частинами складносурядного речення. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения.
Одноразова оплата річного платежу або частинами Единоразовая оплата годового платежа или частями
передмістях, які стають частинами міста. пригородах, которые становятся частями города.
Отримувати кошти корупціонер погодився частинами. Получать средства коррупционер согласился частями.
Сплачуйте частинами будь-який вид лікування. Оплачивайте частями любой вид лечения.
зменшувати тертя між складовими частинами деталей; уменьшать трение между составными частями деталей;
Починайте вимішувати і частинами додавайте борошно. Начинайте вымешивать и частями добавляйте муку.
Захоплення частинами ВРК пошти і телеграфу. Захват частями ВРК почты и телеграфа.
Для Покупки частинами потрібна картка monobank Для Покупки частями нужна карта monobank
Між частинами Європи зв'язки поглибилися. Между частями Европы связи углубились.
Вони й стали частинами його кантати. Они и стали частями его кантаты.
виплаті суми відсотка рівномірними частинами; выплате суммы процента равномерными частями;
Командував німецькими частинами генерал Манштейн. Командовал немецкими частями генерал Манштейн.
комісійна торгівля запасними частинами та агрегатами; комиссионная торговля запасными частями и агрегатами;
Міцніли зв'язку між її окремими частинами. Крепли связи между ее отдельными частями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!