Примеры употребления "Солей" в украинском

<>
Переводы: все26 соль26
Очищення від шлаків, токсинів, солей. Очищение от шлаков, токсинов, солей.
Розглянемо загальні способи добування солей. Рассмотрим общие способы получения солей.
Відомо багато стійких солей - нітратів. Известно много устойчивых солей - нитратов.
Роль лужних і буферних солей Роль щелочных и буферных солей
Схема реактора на розплаві солей. Схема реактора на расплаве солей.
Позбавлення від солей, шлаків, токсинів Избавление от солей, шлаков, токсинов
Є також великі запаси калійних солей. Здесь также огромные запасы калийной соли.
Так само (енергетично) відбувається розчинення солей. Так же (энергетически) происходит растворение солей.
Вивчав розчинність солей при різних температурах. Изучал растворимость солей при разных температурах.
Простіше кажучи, подагра - це відкладення солей. Проще говоря, подагра - это отложение солей.
Взаємодією їдких лугів, з розчинами солей. Взаимодействием едких щелочей, с растворами солей.
Вміст розчинних солей у природних водах: содержание растворимых солей в природных водах.
Солей Стефансдоттір - професіональна піаністка та композитор. Солей Стефансдоттир - профессиональная пианистка и композитор.
Більш висока корозія від розплаву солей. Более высокая коррозия от расплава солей.
Процес накопичення солей відомий як засолення. Процесс накопления солей известен как засоление.
Ксилема - транспорт води і мінеральних солей. Ксилема - транспорт воды и минеральных солей.
Відкрив (1896) природню радіоактивність солей урану. Открыл (1896) естественную радиоактивность солей урана.
Розчини кислот, основ, солей у воді. Растворимость кислот, оснований и солей в воде.
Сировинна база = Верхнекамское родовище калійних солей. Сырьевая база - Верхнекамское месторождение калийных солей.
Розчини кислот, лугів, солей у воді. Растворы кислот, щелочей, солей в воде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!