Примеры употребления "Собівартість" в украинском

<>
Переводы: все16 себестоимость16
Собівартість реалізованої продукції 121 093 Себестоимость реализованной продукции 121 093
972 "Собівартість реалізованих необоротних активів" 972 "Себестоимость реализованных необоротных активов"
фактичну собівартість одиниці видобутку сировини; фактическую себестоимость единицы добычи сырья;
Перестаньте дивитись на чужу собівартість. Прекратите смотреть на чужую себестоимость.
б) собівартість активу можна достовірно оцінити. б) себестоимость актива можно надежно оценить.
Перші сім статей утворюють цехову собівартість. Первые семь статей образуют цеховую себестоимость.
Простої збільшують собівартість продукції, зменшують прибуток. Простои увеличивают себестоимость продукции, уменьшают прибыль.
С - собівартість всієї проданої продукції, грн. С - себестоимость всей проданной продукции, грн.
Ви сплачуєте лише собівартість знімального процесу. Вы платите только себестоимость съемочного процесса.
Списується собівартість реалізованої продукції 901 20, 66... Списывается себестоимость реализованной продукции 901 20, 66...
Трубопровідний транспорт має найнижчу собівартість транспортування вантажів. На трубопроводном транспорте самая низкая себестоимость перевозок.
Собівартість реалізованої продукцiї (товарiв, робiт, послуг) 2050 - - Себестоимость реализованной продукции (товаров, работ, услуг) 2050 - -
Собівартість центнера свинини не перевищувала 26 карбованців. Себестоимость центнера свинины не превышала 26 рублей.
З кожною п'ятирічкою собівартість вугілля зростала. С каждой пятилеткой себестоимость угля росла.
Собівартість підакцизного виробу "Б" становить 6 грн. Себестоимость подакцизного изделия "Б" составила 4 грн.
Собівартість одного кілометра пробігу складає 1,2 грн. Себестоимость одного км пробега ? 1,2 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!