Примеры употребления "Свободою" в украинском

<>
Заробляйте гроші, насолоджуючись повною свободою. Зарабатывайте деньги, наслаждаясь полной свободой.
Його загальний висновок: "Капіталізм несумісний з свободою". был сделан общий вывод: "Капитализм несовместим со свободой"
Спейсі скористався цією творчою свободою. Спейси воспользовался этой творческой свободой.
Розумність нерозривно пов'язана з свободою. Разум неразрывно связан со свободой.
Перо татуювання пов'язане з свободою. Татуировка пера связана со свободой.
"Свободою і міжнародним правом не торгують. "Свободой и международным правом не торгуют.
Вона відрізняється винятковою свободою і гнучкістю. Она отличается исключительной свободой и гибкостью.
Така властивість теорії називається асимптотичною свободою. Это явление было названо асимптотической свободой.
Особа - це людина, наділена негативною свободою; Лицо - это человек, наделенный негативной свободой;
Але серце зміцнивши свободою і терпінням, Но сердце укрепив свободой и терпеньем,
Це війна між диктатурою і свободою. Это война между свободой и диктатурой.
Тоді пальці володітимуть найбільшою свободою руху. Человеческая рука обладает наибольшей свободой движения.
Кримінально-правовий генезис зловживання свободою масової інформації. Уголовно-правовой генезис злоупотребления свободой массовой информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!