Примеры употребления "СР" в украинском

<>
Переводы: все20 ср20
довідка про несудимість в СР; справка о несудимости в СР;
Коротка частина СР (зварний гак) Короткая часть СР (сварной крюк)
Опубліковано Ср, 13 березня, 16:53 Опубликовано Ср, 13 марта, 16:53
Режим роботи: пн-нд, ср - вихідний. Режим работы: пн-вс, ср - выходной.
Опубліковано Ср, 31 липня, 11:14 Опубликовано Ср, 31 июля, 11:14
Коротка частина СР (U-подібний гак) Короткая часть СР (U-образный крюк)
Опубліковано Ср, 10 квітня, 16:59 Опубликовано Ср, 10 апреля, 16:59
Опубліковано Ср, 5 червня, 17:37 Опубликовано Ср, 5 июня, 17:37
Опубліковано Ср, 8 травня, 16:14 Опубликовано Ср, 8 мая, 16:14
Опубліковано Ср, 2 січня, 15:54 Опубликовано Ср, 2 января, 15:54
Опубліковано Ср, 25 березня, 15:51 Опубликовано Ср, 25 марта, 15:51
Опубліковано Ср, 16 січня, 19:07 Опубликовано Ср, 16 января, 19:07
Різні маркування СР піддонів дозволяють ідентифікувати: Различные маркировки СР поддонов позволяют идентифицировать:
Опубліковано Ср, 29 серпня 2018, 17:33 Опубликовано Ср, 29 августа 2018, 17:33
Опубліковано Ср, 4 вересня 2019, 16:26 Опубликовано Ср, 4 сентября 2019, 16:26
Закон СР "Про медичне страхування № 580 / 2004; Закон СР "О медицинском страховании № 580 / 2004;
19 вересня 19:00, Ср Лебедине озеро. 19 сентября 19:00, ср Лебединое озеро.
4 жовтня (ср) - День Військово-космічних сил. 4 октября (ср) - День Военно-космических сил.
Опубліковано Ср, 18 квітня 2018, 19:00 Опубликовано Ср, 18 апреля 2018, 19:00
8 жовтня 1656 р. Ср - виїхали з Ясс. 8 октября 1656 г. Ср - выехали из Ясс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!