Примеры употребления "Рідко" в украинском с переводом "редко"

<>
Більш рідко використовується анілінгус [3]. Более редко используется анилингус [3].
Кількість дитинчат: 1, рідко 2. Количество детёнышей: 1, редко 2.
Хімічно залежна людина рідко самотній. Химически зависимый человек редко одинок.
Кір рідко викликає неврологічні порушення. Корь редко вызывает неврологические нарушения.
Ларингіт гострий рідко буває ізольованим. Ларингит острый редко бывает изолированным.
Андська чакана зустрічається порівняно рідко. Андская чакана встречается сравнительно редко.
На конвентах буває, але рідко. На конвентах бывает, но редко.
Безсимптомний перебіг хілотораксу спостерігається рідко. Бессимптомное течение хилоторакса наблюдается редко.
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
рідко ставився і "Іван Сусанін". редко ставился и "Иван Сусанин".
Рідко: анафілактичний шок, холестатична жовтяниця. Редко: анафилактический шок, холестатическая желтуха.
У дворянських гербах використовується рідко. В дворянских гербах используется редко.
Примітки: Рідко бачив у торгівлі. Заметки: Редко видел в торговле.
Природні широколистяні ліси трапляються рідко. Природные широколиственные леса встречаются редко.
Травматичні аневризми зустрічаються відносно рідко. Травматические аневризмы встречаются относительно редко.
Рідко зустрічається штучно зістарений паркет. Редко встречается искусственно состаренный паркет.
Рідко: тахікардія, зниження артеріального тиску; редко: тахикардия, снижение артериального давления.
alii = бути іншим (використовується рідко) alii = быть другим (используется редко)
Затоплення виникає рідко та нерегулярно. Пополнение производится редко и нерегулярно.
Зараз рідко почуєш живий будильник. Сейчас редко услышишь живой будильник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!