Примеры употребления "Рому" в украинском с переводом "ром"

<>
Переводы: все34 ром17 рома17
чорний трюфель з додаванням рому черный трюфель с добавлением рома
Жозе Моурінью відмовився очолити "Рому" Жозе Моуринью отказался возглавить "Рому"
Лучано Спаллетті припиняє тренувати "Рому". Лучано Спаллетти прекращает тренировать "Рому".
Крутий воротар перейшов у "Рому" Крутой вратарь перешел в "Рому"
2 столових ложки темного рому 2 столовых ложки темного рома
Вивіз цукру, рому, ванілі, кави. Вывоз сахара, рома, ванили, кофе....
Виступав за "Рому" на юнацькому рівні. Выступал за "Рому" на юношеском уровне.
"Баварія" вдома перемогла "Рому" 2:0. "Бавария" дома победила "Рому" 2:0.
Йо-хо-хо і пляшка рому! Йо-хо-хо и бутылка рома!
В Колумбії виробляється безліч марок рому. В Колумбии производится множество марок рома.
Екс-тренер "Зеніту" очолив італійську "Рому" Экс-тренер "Зенита" возглавил итальянскую "Рому"
Букмекери вважають фаворитом сьогоднішнього матчу "Рому". Букмекеры считают фаворитом сегодняшнего матча "Рома".
Виробництво рому перетинається з виробництвом цукру. Производство рома пересекается с производством сахара.
Капітан донецького "Шахтаря" Тайсон переходить у "Рому". Капитан донецкого "Шахтера" Тайсон может перейти в "Рому"
Пастору-аскету подали, зрозуміло, каву без рому. Пастору-аскету подали, разумеется, кофе без рома.
Виробництво рому, сигар, чорної патоки, макухи, канатів. Пр-во рома, сигар, чёрной патоки, жмыха, канатов.
Темно-шоколадний міцний лікер зі смаком рому. Темно-коричневый крепкий ликер со вкусом рома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!