Примеры употребления "Раму" в украинском

<>
Переводы: все11 раму11
Стулка при відкритті чіпляє раму. Створка при открывании задевает раму.
Раму вкоротили на 400 мм; Раму укоротили на 400 мм;
Пристрій 15 має раму 16. Устройство 15 имеет раму 16.
Допомога з оформленням картин в раму Помощь с оформлением картин в раму
Гарантійний термін на раму - 10 років Гарантийный срок на раму - 10 лет
Збираємо раму для короткої сторони ванни. Собираем раму для короткой стороны ванны.
Скажений Пес, побачивши Раму, звільнює Енді. Бешеный Пёс, увидев Раму, освобождает Энди.
Чашки запресовують у попередньо відторцьовану раму. Чашки запрессовывают в предварительно отторцованную раму.
Підсідельний штир з'єднує раму і сідло. Подседельный штырь соединяет раму и седло.
Заповнення вікон раніше мало Т-подібну раму. Заполнение окон раньше имело Т-образную раму.
Кузов тепловоза мав раму, подібну до тепловоза ТЕ109. Кузов тепловоза имеет раму по типу рамы тепловоза ТЭ109.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!