Примеры употребления "Приймайте" в украинском

<>
Переводы: все16 принимать16
Приймайте участь в наших заходах! Принимайте участие в наших мероприятиях!
Перед поїздкою Не приймайте алкоголь. Перед поездкой не принимайте алкоголь.
Приймайте оплату через касу банку Принимайте оплату через кассу банка
Приймайте участь і знайдіть себе! Принимайте участие и найдите себя!
щодня приймайте препарати, призначені стоматологом; ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом;
Медики рекомендують: приймайте анальгетики відповідально. Медики рекомендуют: принимайте анальгетики ответственно.
Швидко приймайте рішення і дійте. Быстро принимайте решения и действуйте.
Приймайте платежі від кого завгодно Принимайте платежи от кого угодно
Просто приймайте водіїв і заробляйте. Просто принимайте водителей и зарабатывайте.
Приймайте платежі за допомогою месенджерів Принимайте платежи с помощью мессенджеров
Обмежуйте стресові ситуації, приймайте седативні. Ограничивайте стрессовые ситуации, принимайте седативные.
Кілька разів на день приймайте душ. Несколько раз в день принимайте душ.
Тому ніколи не приймайте відчайдушну поведінку. Поэтому никогда не принимайте отчаянное поведение.
не приймайте ліки без призначення лікаря. Не принимайте лекарства без назначения врача.
Приймайте активну участь у складанні протоколу. Принимайте активное участие в составлении протокола.
Приймайте оплату карткою в інтернет-магазині Принимайте оплату картой в интернет-магазине
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!