Примеры употребления "Привітав" в украинском с переводом "поздравить"

<>
Він привітав спортсменку з перемогою. Министр поздравил спортсменок с победой.
Першим підлеглих привітав Сергій Лукашов. Первым подчиненных поздравил Сергей Лукашов.
Учасників прес-конференції привітав Мр. Участников пресс-конференции поздравил Мр.
Максим Микитась привітав майбутніх будівельників Максим Микитась поздравил будущих строителей
УЄФА красиво привітав легенду "Динамо" УЕФА красиво поздравил легенду "Динамо"
Його привітав командувач адмірал Гаррі Гарріс. Его поздравил командующий адмирал Гарри Харрис.
Він привітав усіх присутніх з Великоднем. Он поздравил всех присутствующих с праздником.
Трамп привітав Макрона з "великою перемогою" Порошенко поздравил Макрона с "эффектной победой"
Зі святом, Маріуполь! "- привітав Вадим Бойченко. С праздником, Мариуполь! "- поздравил Вадим Бойченко.
Раніше, Порошенко привітав "Динамо" з ювілеєм. Ранее, Порошенко поздравил "Динамо" с юбилеем.
Б. Нємцов привітав Україну з Днем незалежності... Б. Немцов поздравил Украину с Днем независимости...
АВЕНСТОН привітав ЄУЕА з 10-тою річницею АВЕНСТОН поздравил ЕУЭА с 10-й годовщиной
Політв'язня вже привітав президент Петро Порошенко. Политзаключенного уже поздравил президент Петр Порошенко.
Також Чубаров привітав присутніх з Курбан-байрамом. Также Чубаров поздравил присутствующих с Курбан-байрамом.
Петро Порошенко привітав Нурсултана Назарбаєва із 75-літтям. Ранее Порошенко поздравил Нурсултана Назарбаева с 75-летием.
Геннадій Кернес привітав ветеранів-визволителів Харкова (22-08-2017). Геннадий Кернес поздравил ветеранов-освободителей Харькова (22-08-2017).
15 грудня 2011 Музей пивоваріння привітав 100 000 відвідувача 15 декабря 2011 Музей пивоварения поздравил 100 000 посетителя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!