Примеры употребления "Почесне" в украинском с переводом "почетный"

<>
Переводы: все30 почетный28 присвоено почетное2
Має почесне звання "Изобретатель СССР". Имеет почетное звание "Изобретатель СССР".
Почесне перше місце дісталося ВАЗу.... Почетное первое место досталось ВАЗу.
надбавки за почесне звання "заслужений"; надбавка за почетное звание "заслуженный";
почесне звання, підкріплене грамотою VapeReality; почётное звание, подкреплённое грамотой VapeReality;
Почесне консульство Еквадору у Владивостоці. Почетное консульство Эквадора во Владивостоке.
Почесне звання "Лідер в сучасній освіті"; Почетное звание "Лидер в современном образовании";
Так, почесне звання отримала Френсіс Макдорманд. Так, почетное звание получила Фрэнсис Макдорманд.
Чоловіча команда виборола почесне четверте місце. Мужская сборная завоевала почетное 4-е место.
Почесне звання "Городянин року" (1996, 1998). Почетное звание "Горожанин года" (1996, 1998).
Має почесне звання Соросівський професор (1998). Имеет почетное звание Соросовский профессор (1998).
Пам'ятник чехословацьким легіонам "Почесне спогад" Памятник чехословацким легионам "Почётное воспоминание"
Має почесне звання "Заслужений економіст РТ". Имеет почетное звание "Заслуженный экономист РТ".
присвоєне почесне звання "Заслужений артист України". присвоено почетное звание "Заслуженный артист Украины".
Йому надано почесне звання "Незгасний талант". Ему присвоено почетное звание "Неугасающий талант".
Почесне друге місце здобула команда "Колос". Почетное второе место получила команда "Колос".
Динамівці Києва посіли почесне друге місце. Динамовцы Киева заняли почетное второе место....
Гостя завжди саджають на почесне місце. Гостя всегда сажали на почетное место.
В Дніпропетровську відкрили почесне Австрійське консульство. На Днепропетровщине открыли Почетное консульство Австрии.
Почесне місце займає галерея живопису художників-мариністів. Почётное место занимает галерея живописи художников-маринистов.
У 1889 році отримало почесне найменування "Імператорське". В 1889 году получило почетное наименование "Императорское".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!