Примеры употребления "Покоління" в украинском

<>
Переводы: все174 поколение174
"Друге покоління" виконує фактичне дешифрування. "Второе поколение" выполняет фактическую дешифровку.
Сьогоднішнє покоління набагато менше рухається. Сегодняшнее поколение намного меньше двигается.
Зараз випускається четверте покоління Pajero. Сейчас выпускается четвертое поколение Pajero.
Цефалоспорини 4 покоління в таблетках Цефалоспорины 4 поколения в таблетках
Палацом володіли три покоління Воронцових. Дворцом владели три поколения Воронцовых.
Виховала не одне покоління музикантів. Вырастил не одно поколение музыкантов.
Існують наступні покоління Chevrolet Corvette: Существует несколько поколений Chevrolet Corvette.
Koowheel другого покоління Електричний Скат... Koowheel второго поколения Электрический Скат...
Еріку називають голосом нового покоління. Эрику называют голосом нового поколения.
Стартував соціальний проект "Здорове покоління" Стартовал социальный проект "Здоровое поколение"
Загальна характеристика літератури "втраченого покоління". Основные проблемы литературы "потерянного поколения".
Підтримка приставок MAG нового покоління Поддержка приставок MAG нового поколения
Nobel Biocare - імпланти нового покоління Nobel Biocare - импланты нового поколения
Особливої уваги потребує підростаюче покоління. Особого внимания требует подрастающее поколение.
Надихаючи нове покоління дослідників космосу Вдохновляет новое поколение исследователей Космоса
Музика твого покоління - Radio 21 Музыка твоего поколения - Radio 21
ORTO - гардеробна система нового покоління ORTO - гардеробная система нового поколения
Він реально існуючий супергерой покоління ". Он реально существующий супергерой поколения ".
вбудованого динамічного бронею нового покоління; встроенной динамической броней нового поколения;
Ідеї братства підхопили наступні покоління. Идеи братства подхватили следующие поколения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!