Примеры употребления "Показник" в украинском

<>
Переводы: все78 показатель78
TfC TransRisk - незалежний показник платоспроможності TfC TransRisk - независимый показатель платежеспособности
Середній показник у округах - 2%. Средний показатель по округам - 2%.
Показник спрямованості довгострокових інвестицій, коеф. Показатель направленности долгосрочных инвестиций, коэф.
Оформлення ганку - показник вашого гостинності Оформление крыльца - показатель вашего гостеприимства
Візуальний показник вищої надійності сайту Визуальный показатель высшей надежности сайта
міжнародним стандартам це невисокий показник. международным стандартам это невысокий показатель.
Основний показник роботи ЦОД - відмовостійкість; Основной показатель работы ЦОД - отказоустойчивость;
Найнижчий показник - в Університету Ламара. Наименьший показатель - у Университета Ламара.
показник RDA: 37 (низька абразивність); показатель RDA: 37 (низкая абразивность);
знижують показник бактеріального зараження води. снижают показатель бактериального заражения воды.
ТІЦ - це досить цікавий показник. ТИЦ - это довольно интересный показатель.
Вишитий логотип - показник корпоративної культури Вышитый логотип - показатель корпоративной культуры
TfF TransRisk - незалежний показник платоспроможності TfF TransRisk - независимый показатель платежеспособности
Високий показник швидкодії - 20 мс. Высокий показатель быстродействия - 20 мс.
Показник заломлення п20D 1,37506. Показатель преломления п20D 1,37506.
Загальноукраїнський показник ворогів вступу - 61%. Общеукраинский показатель противников вступления - 61%.
корінь, - показник кореня, - підкореневий вираз. корень, - показатель корня, - подкоренное выражение.
TfS TransRisk - незалежний показник платоспроможності TfS TransRisk - независимый показатель платежеспособности
Показник валової маржі склав 43%. Показатель валовой маржи составил 43%.
Пірсона і Спірмена Показник кореляції Пирсона и Спирмена Показатель корреляции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!