Примеры употребления "Позначається" в украинском с переводом "сказываться"

<>
Це сприятливо позначається на травленні. Это благоприятно сказывается на пищеварении.
Це катастрофічно позначається на дорогах. Это катастрофически сказывается на дорогах.
Ультрафіолет негативно позначається на зорі. Ультрафиолет отрицательно сказывается на зрении.
Ринза позначається на органах дихання. Ринза сказывается на органах дыхания.
Інфляція позначається через податкову систему. инфляции сказывается через налоговую систему.
Негативно позначається пияцтво і на дітях. Отрицательно сказывается пьянство и на детях.
Моральна нестійкість позначається при ініціативному підкупі); Моральная неустойчивость сказывается при инициативном подкупе);
Холод не позначається на життєдіяльності личинок. Холод не сказывается на жизнедеятельности личинок.
Згубно позначається алкоголь і на дітей. Пагубно сказывается алкоголь и на детей.
Це позитивно позначається на формуванні постави. Это положительно сказывается на формировании осанки.
Це позитивно позначається на ефекті процедури. Это положительно сказывается на эффекте процедуры.
В цьому романі позначається вплив модернізму. В этом романе сказывается влияние модернизма.
У прозі позначається вплив Івана Буніна. В прозе сказывается влияние И. Бунина.
Безробіття негативно позначається і на дітях. Безработица отрицательно сказывается и на детях.
Це також позначається на жіночому здоров'ї. Это также сказывается на женском здоровье.
Недооцінка його негативно позначається на якості управління. Недооценка его отрицательно сказывается на уровне управления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!