Примеры употребления "Плат" в украинском

<>
Переводы: все40 плат20 плата20
Переваги використання друкованих плат HDI Преимущества использования печатных плат HDI
Ультразвукова мийка, лакування друкованих плат; Ультразвуковая мойка, лакировка печатных плат;
Так плат візерунковий до брів... Да плат узорный до бровей...
Оптичний контроль і тестування змонтованих плат; Оптический контроль и тестирование смонтированных плат;
Спочатку вона займалася виробництвом материнських плат. Изначально она занималась производством материнских плат.
дітям-інвалідам - 10 мінімальних заробітних плат; детям-инвалидам - 10 минимальных заработных плат;
Низька вартість Rigid-флекс плат PCB Низкая стоимость Rigid-флекс плат PCB
Плат знову почала занурюватися в депресію; Плат вновь начала погружаться в депрессию;
DIP і SMD монтаж друкованих плат DIP и SMD монтаж печатных плат
переробки лому радіотехніки та друкованих плат; переработки лома радиотехники и печатных плат;
Оновлення BIOS для материнських плат gigabyte... Обновление BIOS для материнских плат Gigabyte...
Запрошуємо скористатися калькулятором цін друкованих плат. Приглашаем воспользоваться калькулятором цен печатных плат.
Мережні інтерфейси виготовляють у вигляді плат. Сетевые интерфейсы изготавливают в виде плат.
гальванопластику і покриття для друкованих плат. гальванопластику и покрытия для печатных плат.
Приготування та впорядкування списків заробітних плат; Приготовление и упорядочение списков заработных плат;
MacBook Air: заміна проблемних материнських плат MacBook Air: замена проблемных материнских плат
Оновлення онлайн BIOS для материнських плат... Онлайн обновление BIOS для материнских плат...
Створення "гнучких" друкованих плат, включаючи дисплей 3D Создание "гибких" печатных плат, включая дисплей 3D
Таблиця 1 Властивості плат фірми "Diamond Systems" Таблица 1 Свойства плат фирмы "Diamond Systems"
2 слоти для встановлення плат з PCI-104 2 слота для установки плат с PCI-104
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!