Примеры употребления "Планувати" в украинском

<>
Як планувати Solo Travel Trip? Как планировать Solo Travel Trip?
Планувати, організовувати та впроваджувати проекти PRINCE2 Планирование, организация и реализация проектов PRINCE2
Планувати стратегію управління мобільними додатками; планировать стратегию управления мобильными приложениями;
планувати та налаштовувати SharePoint Online; планировать и настраивать SharePoint Online;
Складно планувати щось, довелося імпровізувати. Сложно планировать что-то, пришлось импровизировать.
контакти допомагають мріяти, планувати, робити. контакты помогают мечтать, планировать, делать.
планувати більш раціональну структуру товарообігу; планировать более рациональную структуру товарооборота;
планувати та впроваджувати управління паролями; планировать и внедрять управление паролями;
результативно планувати та організовувати роботу; результативно планировать и организовывать работу;
AgriAnalytica дозволяє Вам планувати, фінансувати, AgriAnalytica позволяет Вам планировать, финансировать,
Як планувати нову Reef Tank Как планировать новую Reef Tank
Планувати жити і працювати в Юконі. Планировать жить и работать в Юконе.
Можна планувати вінчання в 2010 році: Можно планировать венчание в 2010 году:
1) вміння організовувати та планувати роботу; 1) способность организовывать и планировать труд;
На який день краще планувати зачаття? На какой день лучше планировать зачатие?
Hurma - зручно та приємно планувати відпустку Hurma - удобно и приятно планировать отпуск
Планувати та налаштовувати політику Windows Update; планировать и настраивать политику Windows Update;
планувати та впроваджувати Azure AD Connect; планировать и внедрять Azure AD Connect;
планувати рішення щодо ідентифікації та автентифікації; планировать решения для идентификации и аутентификации;
Почніть планувати свою вагітність прямо зараз. Начните планировать свою беременность прямо сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!