Примеры употребления "Переривання" в украинском с переводом "прерывание"

<>
Переводы: все13 прерывание12 нарушение1
· Переривання - порушення доступності та конфіденційності; · прерывание - нарушение доступности и конфиденциальности;
Переривання небажаної вагітності називається абортом. Преждевременное прерывание беременности называется аборт.
Причини переривання поширення супутника невідомі. Причины прерывания распространения спутника неизвестны.
Медичне переривання вагітності (з медикаментами) 1500 Медицинское прерывание беременности (с медикаментами) 1500
скасування поїздки, переривання і затримки страхування;... отмены поездки, прерывания и задержки страхования;...
Переривання трансляції теледебатів комерційною рекламою забороняється. Прерывание трансляции теледебатов коммерческой рекламой запрещается.
Переривання подачі електроенергії 20.9.2018 Прерывание подачи электроэнергии 20.9.2018
Розглянемо основні показання до переривання вагітності. Рассмотрим основные показания к прерыванию беременности.
Тип, адреса та вектор переривання плати. Тип, адрес и вектор прерывания платы.
Медикаментозне переривання вагітності: ціна, строки, протипоказання Медикаментозное прерывание беременности: цена, сроки, противопоказания
Переривання послуги складуть не більше 15 хвилин. Прерывания услуги составят не более 15 минут.
Очікуваний час переривання сервісів - 45-60 хвилин. Предположительное время прерывания сервисов - 45-60 минут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!