Примеры употребления "Очолила" в украинском с переводом "возглавить"

<>
Переводы: все33 возглавить32 возглавила рейтинг1
Вона очолила найбільші чарти Британії. Она возглавила наибольшие чарты Британии.
Очолила фракцію "Мерец" у кнесеті. Возглавила фракцию "Мерец" в кнессете.
Управління очолила генерал Сюзі Йогев. Управление возглавила генерал Сюзи Йогев.
Очолила ланку по вирощуванню пшениці. Возглавила звено по выращиванию пшеницы.
Її очолила П. М. Ангеліна. Ее возглавила П. Н. Ангелина.
Очолила визвольний рух турецька буржуазія. Возглавила освободительное движение турецкая буржуазия.
платівка одразу очолила британський чарт. пластинка сразу возглавила британский чарт.
У 2010 очолила Мистецький арсенал. В 2010 возглавила Мыстецкий арсенал.
Очолила список телеведуча Опра Вінфрі. Возглавила список телеведущая Опра Уинфри.
Очолила список співачка Софія Ротару. Возглавила список певица София Ротару.
Рейтинг очолила поп-співачка Beyonce. Рейтинг возглавила поп-певица Beyonce.
Очолила список акторка Анджеліна Джолі. Возглавила список актриса Анджелина Джоли.
Очолила кафедру Лігачова Ю.А. Возглавила кафедру Лигачёва Ю.А.
У 2010 видавництво очолила Дана Павличко. В 2010 издательство возглавила Дана Павлычко.
Очолила партію (Прогресивна соціалістична партія України). Возглавила партию (Прогрессивная социалистическая партия Украины).
Очолила рейтинг одна з композицій Бейонсе. Возглавила рейтинг одна из композиций Бейонсе.
Журі очолила американська актриса Аннет Бенінг. Жюри возглавила американская актриса Аннет Бенинг.
У 1975 р. очолила Консервативну партію. В 1975 г. возглавила Консервативную партию.
Леді Гага очолила чарти російського iTunes Леди Гага возглавила чарты российского iTunes
Очолила список американська співачка Lady GaGa. Возглавила список американская певица Lady GaGa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!