Примеры употребления "Оформлюється" в украинском с переводом "оформляться"

<>
Португалія віза не оформлюється 119 Португалия виза не оформляется 119
США * віза не оформлюється 4051 США * виза не оформляется 4051
Чехія віза не оформлюється 139 Чехия виза не оформляется 139
Бельгія віза не оформлюється 2611 Бельгия виза не оформляется 2611
Рішення тендерного комітету оформлюється протоколом. Решение тендерного комитета оформляется протоколом.
Словенія віза не оформлюється 104 Словения виза не оформляется 104
Рішення Журі Фестивалю оформлюється протоколом. Решение жюри фестиваля оформляется протоколом.
Припинення аукціону оформлюється наказом продавця. Прекращение аукциона оформляется приказом продавца.
Данія віза не оформлюється 5781 Дания виза не оформляется 5781
Італія віза не оформлюється 152 Италия виза не оформляется 152
Австрія віза не оформлюється 130 Австрия виза не оформляется 130
Ірландія віза не оформлюється 101 Ирландия виза не оформляется 101
Ізраїль віза не оформлюється 1892 Израиль виза не оформляется 1892
Канада віза не оформлюється 1501 Канада виза не оформляется 1501
Норвегія віза не оформлюється 1832 Норвегия виза не оформляется 1832
Фінляндія віза не оформлюється 5761 Финляндия виза не оформляется 5761
Польща віза не оформлюється б / о Польша виза не оформляется б / о
Литва віза не оформлюється б / о Литва виза не оформляется б / о
Рішення про випуск акцій оформлюється протоколом. Решение о выпуске акций оформляется протоколом.
Во II в. даосизм оформлюється організаційно. Во II в. даосизм оформляется организационно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!