Примеры употребления "Останніми" в украинском с переводом "последний"

<>
Переводы: все11 последний11
Морози на Власія вважалися останніми. Морозы на Власия считались последними.
Ми виходимо останніми з Мосміськсуду. Мы выходим последними из Мосгорсуда.
"Я пишаюся останніми чотирма роками. "Я горжусь последними четырьмя годами.
Це було зумовлено останніми подіями. Это было предопределено последними событиями.
Останніми чистяться килими та миється підлога. Последними чистятся ковры и моются полы.
Створюйте ZIP архів з останніми перекладами. Построить ZIP архив с последними переводами.
Цими останніми роботами Ге залишився незадоволений. Этими последними работами Ге остался недоволен.
Над останніми мають розташовуватися декоративні арки. Над последними должны располагаться декоративные арки.
МЗС Росії серйозно стурбоване останніми подіями. МИД России серьезно обеспокоено последними событиями.
У сезоні 2011 / 12 олександрійці фінішували останніми. В сезоне 2011 / 12 александрийцы финишировали последними.
Останніми власниками замку були Святополк-Мірські (до 1939 р.). А последними хозяевами Мирского замка называются Святополк-Мирские (до 1939).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!