Примеры употребления "Обслуговуючий" в украинском с переводом "обслуживающий"

<>
Переводы: все24 обслуживать12 обслуживающий12
обслуговуючий персонал: 1-2 чол обслуживающий персонал: 1-2 чел
Сільськогосподарський обслуговуючий кооператив (надалі - кооператив): Сельскохозяйственный обслуживающий кооператив (далее - кооператив):
Плесецьк - військовий аеродром, обслуговуючий космодром. Плесецк - военный аэродром, обслуживающий космодром.
Знизити витрати на обслуговуючий персонал. Снизить затраты на обслуживающий персонал.
Екіпаж і обслуговуючий персонал - 900 осіб; экипаж и обслуживающий персонал - 90 чел.;
Екіпаж і обслуговуючий персонал - 1000 осіб; Экипаж и обслуживающий персонал - 1000 человек;
Обслуговуючий персонал школи нараховує 8 чоловік. Обслуживающий персонал школы насчитывает 8 человек.
Відділення, де знаходиться обслуговуючий персонал бібліотеки. Отделение, где находится обслуживающий персонал библиотеки.
Інтернет-портал, обслуговуючий ринок нерухомості (Великобританія) Интернет-портал, обслуживающий рынок недвижимости (Великобритания)
Бар-бікіні - обслуговуючий персонал одягнений відповідним чином. Бар-бикини - обслуживающий персонал одет соответствующим образом.
Група компаній "A-POWER" змінила обслуговуючий банк Группа компаний "A-POWER" сменила обслуживающий банк
Обслуговуючий кооператив "Житлово-будівельний кооператив" Національний-1 "; Обслуживающий кооператив "Жилищно-строительный кооператив" Национальный-1 ";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!