Примеры употребления "Новости" в украинском с переводом "новости"

<>
Переводы: все22 новости22
Новости ТРЦ - Асоціація рітейлерів України Новости ТРЦ - Ассоциация Ритейлеров Украины
Фото з сайту "Новости Донбасса" Фото с сайта "Новости Донбасса"
Про це передають "Новости Ю". Об этом сообщают "Новости Ю".
Про це пишуть "Новости Донбасса". Об этом пишут "Новости Донбасса".
"Краща газета року" - "Николаевские новости"; "Лучшая газета года" - "Николаевские новости";
Суд арештував керівника "РИА Новости Украина" Суд арестовал руководителя "РИА Новости Украина"
Вислів грузинського президента приводить РІА Новости. Высказывание грузинского президента приводит РИА Новости.
Про це пише видання "Николаевские новости". Об этом пишет издание "Николаевские новости".
• "Найкраща газета року" - "Сегодня", "Николаевские новости" "Лучшая газета года" - "Сегодня"; "Николаевские новости";
Затримано директора "РИА Новости Україна" Вишинського. Задержан директор РИА "Новости Украины" Вышинский.
Про це повідомляє видання Новости Донбасса. Об этом информирует издание Новости Донбасса.
За матеріалами РІА "Новости", "Грузия Online" По материалам РИА "Новости", "Грузия Online"
співробітник редакції газети "Русские новости" [2]. сотрудник редакции газеты "Русские новости" [18].
Автор: Super User Категорія: Последние новости Автор: Super User Категория: Последние новости
"Книжкові Новости" (Одеса) 20, II, 1910. "Книжные Новости" (Одесса) 20, II, 1910.
співробітник редакції газети "Русские новости" [3]. сотрудник редакции газеты "Русские новости" [20].
Текст листівки подає видання "Новости Донбасса". Текст листовки приводит издание 'Новости Донбасса'.
Про це повідомляє інтернет-видання "Новости Донбасса". Об этом сообщает интернет-издание "Новости Донбасса".
За матеріалами РІА "Новости", РБН, "Грани.ру" По материалам РИА "Новости", РБК, "Грани.ру"
Тижневик "Донецкие новости" видається з 1990 року. Еженедельник "Донецкие новости" издается с 1990 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!