Примеры употребления "Новина" в украинском с переводом "новости"

<>
І от, зовсім свіжа новина: А вот, совсем свежие новости:
Неприємна новина прийшла з Англії. Печальные новости пришли из Англии.
Корисна новина для любителів мандрувати. Приятные новости для любителей путешествовать.
Головна Новина Творити добро легко! Главная Новости Творить добро легко!
Головна Новина Reikartz оголошує фото-конкурс! Главная Новости Reikartz обьявляет фото-конкурс!
Сумна новина для всіх любителів хокею. Хорошие новости для всех любителей хоккея!
Хороша новина для справжніх пивних гурманів... Хорошие новости для истинных пивных гурманов!
Головна Новина Новий рік з Reikartz Главная Новости Новый год с Reikartz
Ця новина стала головною сенсацією дня. Все эти новости стали сенсацией дня.
Головна Новина Режим роботи готелів Reikartz Главная Новости Режим работы отелей Reikartz
Головна Новина Новорічна резиденція Святого Миколая Главная Новости Новогодняя резиденция Святого Николая
Жахлива новина прийшла з-за океану. Шокирующие новости пришли из-за океана.
Ще є приємна новина для державних службовців. Есть еще приятные новости для представителей службы.
Головна Новина 10 років Reikartz Hotel Group Главная Новости 10 лет Reikartz Hotel Group
"Чудова новина з випробувань нової української ракети. "Отличные новости от испытаний новой украинской ракеты.
Хороша новина для всіх, хто любить подорожувати. Приятные новости для тех, кто любит путешествовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!