Примеры употребления "Немо" в украинском с переводом "немо"

<>
Переводы: все25 немо24 дельфинарий1
Суд заарештував київський дельфінарій "Немо". Суд постановил снести киевский дельфинарий "Немо"
Але ангели забули про Немо. Но ангелы забыли про Немо.
Київський дельфінарій "Немо" не працює. Киевский дельфинарий "Немо" не работает.
Вона називалася "У пошуках Немо". Она называлась "В поисках Немо".
У столиці закрили дельфінарій "Немо" В Феодосии открыли дельфинарий "Немо"
Дельфінарій Немо (пляж Ланжерон 25). Дельфинарий Немо (пляж Ланжерон 25).
Пляж Ланжерон і дельфінарій Немо Пляж Ланжерон и дельфинарий Немо
Столичний дельфінарій "Немо" активно демонтують. Столичный дельфинарий "Немо" активно демонтируют.
Finding Nemo ("У пошуках Немо"). Finding Nemo ("В поисках Немо").
У Києві демонтували дельфінарій "Немо" В Киеве разобрали дельфинарий "Немо"
Столичний дельфінарій "Немо" припинив діяльність. Столичный дельфинарий "Немо" прекратил работу.
У пошуках Немо - риба шаради В поисках Немо - рыба шарады
Поранений капітан Немо відмовляється здаватися. Раненый капитан Немо отказывается сдаваться.
Одеський дельфінарій "Немо" з ODESSACARD Одесский дельфинарий "Немо" с ODESSACARD
Одеський дельфінарій "Немо" відкрито в 2005. Одесский дельфинарий "Немо" открыт в 2005г.
Допомагає Марлін і Дорі знайти Немо. Помогает Марлину и Дори найти Немо.
Капітан Немо - персонаж романів Жуля Верна. Капитан Немо - персонаж романов Жюля Верна.
Немо навіть дозволив собі якось помітити:... Немо даже позволил себе как-то заметить:...
Київський дельфінарій "Немо" припинив свою роботу. Киевский дельфинарий "Немо" прекратил свою работу.
Суд заарештував дельфінарій "Немо" в Києві. Суд арестовал дельфинарий "Немо" в Киеве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!