Примеры употребления "Невідома" в украинском с переводом "неизвестная"

<>
Гірськолижні курорти Туреччини: невідома екзотика Горнолыжные курорты Турции: неизвестная экзотика
Невідома Житомирська унія 1715 року. Неизвестная Житомирская уния 1715 года.
Невідома історія "", Форсаж 7 "", Хоббіт. Неизвестная история "", Форсаж 7 "", Хоббит.
Причина: невідома дівчина на балу. Причина: неизвестная девушка на балу.
Невідома Шотландія Сторінка музею піктських каменів. Неизвестная Шотландия Страница музея пиктских камней.
Чемпіонат по міському орієнтуванню "Невідома територія". Соревнования по городскому ориентированию "Неизвестная территория".
Під час бронювання трапилася невідома помилка. Во время бронирования случилась неизвестная ошибка.
Невідома історія наркоманії в Радянському Союзі. Неизвестная история наркомании в Советском Союзе.
Невідома версія ", зняту на кіностудії" Ленфільм ". Неизвестная версия ", снятую на киностудии" Ленфильм ".
Невідома еротика в пакеті "Триколор ТВ"? Неизвестная эротика в пакете "Триколор ТВ"?
Така близька і така невідома Росія Такая близкая и такая неизвестная Россия
Фільм 87 "в документальному циклі" Невідома Україна. Фильм 87 "в документальном цикле" Неизвестная Украина.
Картина "Невідома" до нині залишається загадкою художника. "Неизвестная" до сих пор остаётся загадкой художника.
Фільм 91 "в документальному циклі" Невідома Україна. Фильм 91 "в документальном цикле" Неизвестная Украина.
Фільм 108 "в документальному циклі" Невідома Україна. Фильм 108 (в документальном цикле "Неизвестная Украина.
Фільм 8 "в документальному циклі" Невідома Україна. Фильм 8 "в документальном цикле" Неизвестная Украина.
Гірськолижні курорти Туреччини: невідома екзотика - Onlinetickets.world Горнолыжные курорты Турции: неизвестная экзотика - Onlinetickets.world
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!