Примеры употребления "Наступником" в украинском

<>
Переводы: все35 преемник35
Наступником Кальнокі став Аґенор Ґолуховський. Преемником Кальноки стал Агенор Голуховский.
Наступником став Плакида Андрій Олексійович. Преемником стал Плакида Андрей Алексеевич.
Вважається наступником єзуїтського Кошицького університету. Считается преемником иезуитского Кошицкого университета.
Її одноосібним наступником став Вільгельм. Её единоличным преемником стал Вильгельм.
Наступником Філофея став отець Сергій. Преемником Филофея стал отец Сергий.
Його наступником став Луї Саломон. Его преемником стал Луи Саломон.
Його наступником став Neoplan Euroliner; Его преемниками стали Neoplan Euroliner;
Він є наступником мікроконтролера ESP8266. Серия является преемником микроконтроллеров ESP8266.
Є наступником Xiaomi Redmi 6A. Является преемником Xiaomi Redmi 6A.
Його наступником став Буенавентура Баес. Его преемником стал Буэнавентура Баэс.
Є наступником Jaguar S-Type. Является преемником Jaguar S-type.
Наступником Лушембурго став Крістован Боржес. Преемником Лушембурго стал Кристован Боржес.
Наступником Алекса був папуга Гріффін. Преемником Алекса был попугай Гриффин.
Його наступником став ліберальний націоналізм. Его преемником стал либеральный национализм.
立憲民政党) яка була наступником Кенсейкай. ?????) которая являлась преемником Кэнсэйкай.
Його наступником став Альфред Дікін. Его преемником стал Альфред Дикин.
Його наступником став Анастасіос Орландос. Его преемником стал Анастасиос Орландос.
Його наступником став кардинал Тарчізіо Бертоне. Его преемником стал кардинал Тарчизио Бертоне.
Узбецький R4 вже називають його наступником. Узбекский R4 уже называют его преемником.
Його наступником був призначений Ервін Краус. Его преемником был назначен Эрвин Краус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!