Примеры употребления "Над" в украинском

<>
Переводы: все883 над883
Кріпиться до стіни над плитою. Крепится к стене над плитой.
Козирок над хвірткою: споруджуємо самостійно Козырек над калиткой: сооружаем самостоятельно
Над портиком височить грандіозний купол. Над портиком возвышается грандиозный купол.
Електроосмос над мозаїчно зарядженою поверхнею Электроосмос над мозаично заряженной плоскостью
ремонт захисних козирків над входами; ремонт защитных козырьков над входами;
Робота над картиною вже стартувала. Работа над картиной уже началась.
Над океаном стояла безвітряна погода. Над океаном стояла безветренная погода.
Характерно переважання емоційного над раціональним. Характерно преобладание эмоционального над рациональным.
Працює над романом "Життя Арсеньєва". работа над романом "Жизнь Арсеньева".
Принцип роботи над реле теплового Принцип работы над реле теплового
Розташовується він над варильною поверхнею. Располагается он над варочной поверхностью.
Зовнішня мотивація переважає над внутрішньою. Внутренняя мотивация преобладает над внешней.
Розробіть план контролю над капіталом. Разработайте план контроля над капиталом.
Шкода тополя над низьким вікном. Жалко тополь над низким окном.
Артеменко знижує літак над метою. Артёменко снижает самолет над целью.
контроль над експортно-імпортними операціями; контроль над экспортно-импортными операциями;
Успішна робота над масштабними проектами. Успешная работа над масштабными проектами.
Поміркуйте над рівнем її обґрунтованості. Поразмышляйте над уровнем её обоснованности.
Контроль над перебігом життя зникає. Контроль над течением жизни исчезает.
Арифметичні операції над неперервними функціями. Арифметические операции над пределами функций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!