Примеры употребления "НІС" в украинском

<>
Переводы: все41 нос36 нести4 нис1
Ніс витягнутий у рухливий хоботок. Нос вытянут в подвижный хоботок.
Ніс послух настоятеля Спасо-Преображенської пустині. Нес послушание настоятеля Спасо-Преображенской пустыни.
Ребрендована АЗС НІС Петрол у Белграді Ребрендированная АЗС НИС Петрол в Белграде
чому все труть ніс Утьосову почему все трут нос Утесову
Ніс послух помічника благочинного, завідував просфорнею. Нёс послушание помощника благочинного, заведовал просфорней.
І мовчки він повісив ніс. И молча он повесил нос.
Ніс послух благочинного монастирів Одеської єпархії. Нёс послушание благочинного монастырей Одесской епархии.
Їх сік закапують у ніс. Их сок закапывают в нос.
Патріарх Максим ніс первосвятительське служіння 41 рік. Патриарх Максим нес первосвятительское служение 41 год.
чисті ніс, руки, підстрижені нігті; Чистые нос, руки, подстриженные ногти;
Ніс до носа з акулами Нос к носу с акулами
Як залатати мозок через ніс Как залатать мозг через нос
Ніс у Есмеральди дещо задовгий. Нос у Эсмеральды несколько длинноват.
Ніс плоский, з великими ніздрями. Нос плоский, с большими ноздрями.
· Намітити лініями ніс і рот. · Наметить линиями нос и рот.
Їй ніс і вуха обрубати; Ей нос и уши обрубить;
Вузьке обличчя і дзьоб ніс Узкое лицо и клюв нос
Ніс картоплею - як виправити форму? Нос картошкой - как исправить форму?
У хлібі він виявляє ніс. В хлебе он обнаруживает нос.
Закладений ніс, але немає нежиті? Заложен нос, но нет насморка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!