Примеры употребления "Модернізація" в украинском с переводом "модернизация"

<>
Переводы: все64 модернизация63 модернизировать1
удосконалення та модернізація картонного виробництва; Совершенствование и модернизация картонного производства;
заміна застарілого обладнання, модернізація виробництва; Замена устаревшего оборудования, модернизация производства;
◇ Комплексна модернізація функції і продуктивність. ? Комплексная модернизация функции и производительность.
Ремонт і модернізація промислових сепараторів Ремонт и модернизация промышленных сепараторов
Модернізація електропроводки в старих будівлях Модернизация электропроводки в старых зданиях
Капітальний ремонт і модернізація флюорографів Капитальный ремонт и модернизация флюорографов
індустріалізація краю і модернізація економіки. индустриализация края и модернизация экономики.
Модернізація координатно-вимірювальних машин (КВМ) Модернизация координатно-измерительных машин (КИМ)
Модернізація торкнулася також ходової частини. Модернизация коснулась и ходовой части.
Задача: модернізація сайту (редизайн, UX) Задание: модернизация сайта (редизайн, UX)
Модернізація електропідстанції передбачає два етапи. Модернизация электроподстанции предусматривает два этапа.
Модернізація: паропостачання (ізоляція труб) тощо. Модернизация: пароснабжения (изоляция труб) и др.
Модернізація України: соціально-економічний вимір. Модернизация России: социально-гуманитарные измерения.
Модернізація жорсткого диска на SSD Модернизация жесткого диска на SSD
Налагодження й модернізація пресового обладнання1 Наладка и модернизация прессового оборудования1
Модернізація буддизму і європейський необуддизм. Модернизация буддизма и европейский необуддизм.
2 Постійна модернізація і апдейти. 2 Постоянная модернизация и апдейты.
Модернізація телепорту Державного підприємства "Укркосмос". Модернизация телепорта Государственного предприятия "Укркосмос".
проектування, будівництво та модернізація підстанцій; проектирование, строительство и модернизация подстанций;
Зараз активно проходить модернізація енергозабезпечення. Сейчас активно проводится модернизация энергообеспечения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!