Примеры употребления "Михайло" в украинском с переводом "михаил"

<>
Переводы: все212 михаил212
Михайло Чуєв Десять птичек (муз. Михаил Чуев Десять птичек (муз.
Грушевський Михайло Сергійович (17 сент. Грушевский Михаил Сергеевич (17 сент.
Автор спогадів - Михайло Васильович Росляков. Автор воспоминаний - Михаил Васильевич Росляков.
Михайло Федорович) залишався найвизначнішим сановником. Михаил Фёдорович) оставался виднейшим сановником.
"Сни амазонки", скульптор - Михайло Кушнір. "Сны амазонки", скульптор - Михаил Кушнир.
Навколо зображення напис "Михайло Кутузов". Вокруг изображения надпись "Михаил Кутузов".
Її очолив Михайло Федорович Решетньов. Его возглавил Михаил Фёдорович Решетнёв.
Михайло важко переживав втрату брата. Михаил тяжело переживал потерю брата.
Міністра МНС України Михайло Болотських. Министра МЧС Украины Михаила Болотских.
Михайло Балог - музикант та звукорежисер. Михаил Балог - музыкант и звукорежиссер.
сказав командувач ВДВ Михайло Забродський. сказал командующий ВДВ Михаил Забродский.
Михайло Шолохов Піднята цілина, 1968; Михаил Шолохов Поднятая целина, 1968;
"Київська історія", режисер Михайло Маслобойщиков. "Киевская история", режиссер Михаил Маслобойщиков.
1924 - Михайло Брайчевський, український історик. 1924 - Михаил Брайчевский, украинский историк.
Пореченков Михайло, заслужений артист Росії. Пореченков Михаил, заслуженный артист России.
Михайло Ромм), "Вірні друзі" (реж. Михаил Ромм) "Смелые люди", (реж.
Автор скульптури - одесит Михайло Рева. Автор скульптуры - одессит Михаил Рева.
Михайло Булгаков "Майстер і Маргарита". Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита".
15 - Михайло Заікін (саксофон, Україна) 15 - Михаил Заикин (саксофон, Украина)
Михайло Балог - дуже цікавий саксофоніст. Михаил Балог - очень интересный саксофонист.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!