Примеры употребления "Митні" в украинском

<>
Переводы: все24 таможенный24
перебороти валютні й митні обмеження. преодолеть таможенные и валютные ограничения.
UITM - Митні, вантажно-розвантажувальні послуги UITM - Таможенные, погрузочно-разгрузочные услуги
Митні, вантажно-розвантажувальні послуги - ТРАНСУКРАЇНА Таможенные, погрузочно-разгрузочные услуги - ТРАНСУКРАИНА
імпортні митні формальності: відповідальність покупця. Экспортные таможенные формальности: Ответственность покупателя.
Досвідчені митні брокери та консультанти Опытные таможенные брокеры и консультанты
TIR - Митні, вантажно-розвантажувальні послуги TIR - Таможенные, погрузочно-разгрузочные услуги
Митні платежі значно примножували доходи. Таможенные платежи значительно приумножали доходы.
Митні правила створювали дивні казуси. Таможенные правила создавали удивительные казусы.
Intertool - Митні, вантажно-розвантажувальні послуги Intertool - Таможенные, погрузочно-разгрузочные услуги
Система безвідповідальності за митні правопорушення. Система безответственности за таможенные правонарушения.
правильне оформлення супровідних документів, включаючи митні; правильное оформление сопроводительных документов, включая таможенные;
зовнішньоекономічне регулювання (митні збори, ліцензії, квоти). внешнеэкономическое регулирование (таможенные сборы, лицензии, квоты).
Митні оформлення є сукупністю митних процедур. Таможенные оформление является совокупностью таможенных процедур.
FAQ Контакти Умови користування Митні правила FAQ Контакты Правила пользования Таможенные правила
Інформування про митні правила Стаття 20. Информирование о таможенных правилах Статья 20.
митні платежі, нараховані за додатковою декларацією; таможенные платежи, начисленные за дополнительной декларации;
Митні формальності на авіатранспорті Стаття 215. Таможенные формальности на авиатранспорте Статья 215.
Кузнєцов А.П. Відповідальність за митні злочину. Кузнецов А.П. Ответственность за таможенные преступления.
Митні тарифи формуються на основі товарних класифікаторів. Таможенные тарифы строятся на основе товарных классификаторов.
Митні формальності на автомобільному транспорті Стаття 221. Таможенные формальности на автомобильном транспорте Статья 221.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!