Примеры употребления "Маршал" в украинском с переводом "маршал"

<>
Переводы: все19 маршал19
Маршал стає вищим військовим званням. Маршал становится высшим воинским званием.
Маршал Королівських Йорданських ВВС (Йорданія); маршал Королевских Иорданских ВВС (Иордания);
Японські війська (головнокомандуючий маршал І. Японские войска (главнокомандующий маршал И....
Маршал збирається пробратися на маяк. Маршал собирается пробраться в маяк.
Дії цих фронтів курирував маршал Жуков. Действия этих фронтов курировал маршал Жуков.
1980 - Філіп Олександрович Агальцов, маршал авіації. 1980 - Филипп Александрович Агальцов, маршал авиации.
Радянський воєначальник, маршал інженерних військ (1972). российский военачальник, маршал инженерных войск (1977).
Маршал Жуков у післявоєнних бесідах говорив: Маршал Жуков в послевоенных беседах говорил:
маршал бронетанкових військ (21.02.1944). маршал бронетанковых войск (21.02.1944).
Єжи Любомирський, коронний маршал, польський магнат. Ежи Любомирский, коронный маршал, польский магнат.
Радянський воєначальник, маршал інженерних військ (1981). Советский военачальник, маршал инженерных войск (1981).
Великий російський радянський воєначальник, маршал авіації. Крупный русский советский военачальник, маршал авиации.
Вбитий маршал і колишній працівник Радміну. Убиты маршал и бывший работник Совмина.
кіборг з позивним маршал - 11 разів; киборг с позывным маршал - 11 раз;
Маршал бронетанкових військ Катуков М.Е. Маршал бронетанковых войск Катуков М.Е.
З вересня 1955 року - Маршал НВАК. С сентября 1955 года - Маршал НОАК.
президент Китайської Республіки, маршал і генералісимус. президент Китайской Республики, маршал и генералиссимус.
ракетний крейсер проекту 1164 055 "Маршал Устінов" ракетный крейсер проекта 1164 "Маршал Устинов";
Маршал Франції з 1522, коннетабль з 1538. Маршал Франции с 1522, Коннетабль с 1538.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!