Примеры употребления "Лікуванням" в украинском

<>
Забезпечення співробітників санаторно-курортним лікуванням. Обеспечение сотрудников санаторно-курортным лечением.
Сім'я його займалася лікуванням багато поколінь. Семья его занималась врачеванием много поколений.
Займається лікуванням захворювань педіатричного профілю. Занимается лечением заболеваний педиатрического профиля.
Сюди їдуть за санаторним лікуванням. Сюда едут за санаторным лечением.
забезпечення харчуванням, медичним доглядом, лікуванням; обеспечение питанием, медицинским уходом, лечением;
Найчастіше операція доповнюється медикаментозним лікуванням. Операция обычно дополняется медикаментозным лечением.
Перед лікуванням проводиться ретельне обстеження. Перед лечением проводится тщательная диагностика.
Як скористатися санаторно-курортним лікуванням? Как получить санаторно-курортное лечение?
Єдиним лікуванням варикоцеле є хірургічне. Единственным лечением варикоцеле является хирургическое.
Їх відпустку можна сумістити з лікуванням. Их отпуск можно совместить с лечением.
Протезування аорти є основним лікуванням розриву. Протезирование аорты является основным лечением разрыва.
Лікар-уролог також займається лікуванням нирок. Врач-уролог также занимается лечением почек.
Ізраїль: за лікуванням і по страховці Израиль: за лечением и по страховке
Лікуванням керує німецький лікар Лутц Гармс. Лечением руководит немецкий врач Лутц Хармс.
Лікуванням хронічного панкреатиту займається лікар-гастроентеролог. Лечением хронического панкреатита занимается врач-гастроэнтеролог.
Лікуванням ревматичних захворювань займається лікар-ревматолог. Лечением ревматических заболеваний занимается врач-ревматолог.
Займається діагностикою та лікуванням лор-органів. Занимается диагностикой и лечением лор-органов.
Займався пластич. хірургією, опер. лікуванням очних хвороб. Занимался пластической хирургией и оперативным лечением глазных болезней.
100% забезпечення всіх ЛЖВ лікуванням антиретровірусною терапією 100% обеспечение всех ЛЖВ лечением антиретровирусной терапией
Крафт-Ебінг займався лікуванням за допомогою гіпнозу. Крафт-Эбинг занимался лечением с помощью гипноза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!