Примеры употребления "Ліквідований" в украинском

<>
ліквідований надлишок грошей в обігу. ликвидирован излишек денег в обращении.
З реорганізацією останньої був ліквідований. С реорганизацией последней был ликвидирован.
Незабаром цей казан був успішно ліквідований. Вскоре этот котел был успешно ликвидирован.
Нагадаємо, що злочинець був ліквідований правоохоронцями. Напомним, что преступник был ликвидирован правоохранителями.
Ліквідований 1871 року, після реставрації Мейдзі. Ликвидирован в 1871 г. после реставрации Мэйдзи.
Коли був ліквідований автономний статус Слобожанщини? Когда был ликвидирован автономный статус Слобожанщины?
При цьому третій терорист-смертник був ліквідований. При этом третий террорист-смертник был ликвидирован.
24 квітня 1956 р. Степлаг був ліквідований. 24 апреля 1956 года Степлаг был ликвидирован.
У 1847 р. ліквідований російським царським режимом. В 1847 г. ликвидирован российским царским режимом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!