Примеры употребления "Любила" в украинском

<>
Переводы: все19 любить19
Не любила тусовок, галасливих зібрань. Не любила тусовок, шумных собраний.
Наталя любила музику, дуже допитлива. Наталья любила музыку, очень любознательный.
Вона була весела, любила співати. Она была веселая, любила петь.
Маргарет Тетчер любила готувати баноффі. Маргарет Тэтчер любила готовить баноффи.
Що любила Моцарта і Баха. Что любила Моцарта и Баха.
Соломія Крушельницька дуже любила Україну. Соломия Крушельницкая очень любила Украину.
"Я завжди любила Кайлі Міноуг. "Я всегда любила Кайли Миноуг.
Мисткиня дуже любила рідний Київ. Художница очень любила родной Киев.
З дитинства дуже любила співати. В детстве очень любил петь.
Команда любила і шанувала Пахтусова. Команда любила и уважала Пахтусова.
Вона дуже любила ловити рибу. Она очень любила ловить рыбу.
Вона любила цитувати вірші своїм відвідувачам. Она любила цитировать стихи своим посетителям.
як люблю, як любила дивитися я... Как люблю, как любила глядеть я...
З дитинства Марія любила дивитися кінофільми. С детства Мария любила смотреть фильмы.
Вона також любила полювати, збирати мінерали. Она также любила охотиться, собирать минералы.
З юних років Примадонна любила співати. С юных лет Примадонна любила петь.
Вона не любила бути "сірою посередністю". Она не любила быть "серой посредственностью".
У дитинстві я любила писати листи. В детстве я любил писать рассказы.
Хлопець зростав у родині, яка любила музику. Он вырос в семье, где любили музыку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!